- 0세~100세
- 2~3시간 /3~4시간
- 10:00
역사 풍부한 후쿠오카・하카타의 거리에서 통역 첨부로 즐거운 일본 문화 체험 산책을 하지 않겠습니까? ※통역은 영어에 대응할 수 있습니다. 코스의 내용:★하카타역・하카타구치 엘리베이터 앞 집합 소기를 가진 스탭이 기다리고 있습니다. ↓★F 갤러리(매장 문화재 전시)(약 10분)↓★하카타 차쿠라(약 40분)↓★사국 묘의 무덤(약 10분)↓★와카하치만구(약 15분)↓★하카타 천년문 (약 10분)↓★승텐지(약 30분)↓★도초지(약 40분)↓★모치요시(약 15분) 투어 종료・해산
- 0세~80세
- 1시간 이내
지금, 화제 끓는 중의 관동 굴지의 파워 스포트 「연결의 신」, 구두룡 신사에의 액세스를, 우에노의 배로 안내하겠습니다. 구두류 신사(혼구)까지의 접근은 육로의 도보만으로, 호수지에서 약 30분 걸립니다만, 저희 가게의 배를 이용하면 불과 5분만에 도착 가능합니다. 신비로운 경험을 부드럽고 편안하게 즐길 수 있습니다. 게다가 우에노에서는 구두류 신사로의 송영뿐만 아니라 아시노호의 아름다운 자연을 만끽할 수 있는 낚시와 주변 관광 등 다양한 활동도 준비하고 있습니다. 우에노가 특별한 시간을 전달합니다.
- 6세~100세
- 2~3시간
- 10:00 / 13:00 / 15:00
아와지시마의 영봉, 선산의 산정에 가람이 있는 1100년의 역사를 자랑하는 “센코지”에서 스모모토 팔경이라고 불리는 스모토 시내의 경치를 즐기면서 본당에 참배를 하고, 신비한 평온함 속에서 “사경 체험”을 실시해, 비일상 체험을 할 수 있습니다. 체험 종료 후 희망하시는 분은 「이와토 신사」에 참가할 수도 있습니다. 「아와지 후지」라고 불리는 선산은, 이자나기와 이자나미의 대신에 의한 천지 개조의 전승 「국생 신화」에서, 일본에서 제일 처음으로 만들어진 산이라고 전해지고 있습니다. 선산 정상에 가람을 짓는 센코지에서 경을 쓰는 사경 체험을 할 수 있습니다. 우선은, 약 200단의 계단을 오르고 센코지의 경내를 견학, 센코지의 유래나 절에서 실시하는 전국적으로도 드문 아와지시마의 풍습 「만두 롤러가시」가 행해지고 있는 장소도 견학할 수 있습니다. 또한 본당 앞에 자리잡고 있는 사냥개가 아닌 사냥도 마중 나옵니다. 산 정상의 절이기 때문에 그 아와지 섬의 중남부를 내려다보고 날씨가 좋으면 나루토 해협, 와카야마까지 볼 수 있습니다. 사무소까지 돌아와 「대사당」에서 사경 체험에. 사경에서는 일반적인 반경심경을 써사해 갑니다. 반약 심경의 표본 위에 용지를 놓고, 그 위에서 붓 펜으로 써사 해 갑니다. 초보자도 OK입니다. 엄격한 공간 속에서 글자를 쓰는 것으로, 자신을 바라보는 귀중한 시간을 보내는 체험을 할 수 있습니다. 사경은 절에 봉납하거나 집으로 가져갈 수도 있습니다. 또, 체험 후에는, 절을 10분 정도 내리면, 아마테라 오가미가 바위 숨어 있다고 하는 거석을 모시는 파워 스폿으로서 인기의 “이와토 신사”에 참가하는 것도 가능합니다. (본격적인 산길이므로 주의해 주세요) 체험 스케줄(예 13:00~의 경우) 13:00 집합 ※본당 참배 포함 경내 산책(오카자키 주직이 안내) 14:00 “대사당”에서 사경 체험 (약 30분부터 1시간) 15:00 종료 예정 ※종료 후, 경내 이와토 신사까지는 산길을 편도 약 10분 걸어갑니다.
- 6세~90세
- 1시간 이내
- 6세~90세
- 1시간 이내
- 7세~
- 2~3시간
- 09:00 / 10:00
- 7세~
- 2~3시간
- 09:00 / 10:00
【新型コロナウイルス感染症の拡大防止対策に伴うガイド予約の休止について】 日頃から、当協会のまち歩きガイドをご利用いただき、誠にありがとうございます。 新型コロナウイルスの感染拡大に伴い、令和2年9月30日(水)までガイド予約の受け付けを休止させていただきます。 なお、9月30日以降の予約につきましては、申し込みを受け付けますが、今後の状況により、受付後においてもご予約をお断りする場合がありますことをご了承ください。 何卒ご理解とご協力をお願い申し上げます。 長野市ガイド協会 七福神めぐりは、全国的にも数多くありますが、善光寺七福神の特徴は、既に古くからあるお寺や神社で祭っていた神様で構成されていることです。 善光寺の創建以来1,400年以上の歴史を持つこの門前町の七福神は、御利益があること間違いなしです。一人やご友人と回っても楽しめますが、それぞれに古い歴史といわれのあるお寺や神社を巡りますので、是非、ガイドと一緒に巡ってみてください。
- 5세~80세
- 1일 이상
- 15:00
- 12세~99세
- 1일 이상
- 13:00
자전거를 타고 오카가키마치의 아름다운 바다와 산을 바라보면서 오카가키마치의 역사적 명소와 문화적 명소를 둘러싼 라이드 투어. 투어에는 현지 관광 가이드 모두, 외국어 대응 가이드도 동행 하겠습니다. 투어 수료 후, 오카가키마치에 숙박, 현지의 미각을 만끽하면서 에너지를 보급합시다.
- 6세~100세
- 당일 6시간 이상
仙台発の観光ジャンボタクシー利用石巻のパワースポット巡りと貴重な合気柔術の体験スピリチュアルツアー 【スケジュール】 仙台駅発8:00発⇒9:30着~釣石神社(参拝)~10:00発⇒10:50着~日和山(鹿島御児神社)~11:20発⇒11:30着~割烹滝川(昼食)~12:30発⇒13:20着~済興寺(合気柔術の体験)~15:30発⇒16:10着仙台駅解散 〇釣石神社 縁結び・夫婦円満。子孫繁栄に御利益のある神社です。 御神体の巨石が幾多の災害でもビクともしないことから受験の神様として有名で、合格祈願に多くの参拝者が訪れています。 大漁祈願、萬年長寿の祈願にも御利益があるとされています。 日本の音風景百選の北上川河口のヨシ原が見渡せることから境内地に「茅ではなくヨシの輪」が飾られています。 〇日和山(鹿島御児神社) この日和山は高さ56mの北上川河口に位置する洪積段丘の孤立丘で、武神を祭る牡鹿十座の一つ鹿島御児神社(窪木家・旧県社)がその頂上に建立され、元来は5月15日が祭礼の日となっています。 〇割烹滝川 石巻市にある『割烹 滝川』は、創業が大正3年という老舗の料理店です。 〇大東流合気柔術 臥龍禅道場で学ぶ心と気の鍛錬 大東流合気柔術。この武術は、元来が会津藩の上級武士のみに伝えられた、殿中の護身術であります。明治時代まで門外不出の武術でしたが、会津出身の武田惣角先生によって、世間に知られるようになりました。
- 6세~100세
- 5~6시간
石巻発の観光ジャンボタクシー利用石巻のパワースポット巡りと貴重な合気柔術の体験スピリチュアルツアー 【スケジュール】 石巻駅発9:00発⇒9:40着~釣石神社(参拝)~10:10発⇒10:50着~日和山(鹿島御児神社)~11:20発⇒11:30着~割烹滝川(昼食)~12:30発⇒13:20着~済興寺(合気柔術の体験)~15:30発⇒16:10着石巻駅解散 〇釣石神社 縁結び・夫婦円満。子孫繁栄に御利益のある神社です。 御神体の巨石が幾多の災害でもビクともしないことから受験の神様として有名で、合格祈願に多くの参拝者が訪れています。 大漁祈願、萬年長寿の祈願にも御利益があるとされています。 日本の音風景百選の北上川河口のヨシ原が見渡せることから境内地に「茅ではなくヨシの輪」が飾られています。 〇日和山(鹿島御児神社) この日和山は高さ56mの北上川河口に位置する洪積段丘の孤立丘で、武神を祭る牡鹿十座の一つ鹿島御児神社(窪木家・旧県社)がその頂上に建立され、元来は5月15日が祭礼の日となっています。 〇割烹滝川 石巻市にある『割烹 滝川』は、創業が大正3年という老舗の料理店です。 〇大東流合気柔術 臥龍禅道場で学ぶ心と気の鍛錬 大東流合気柔術。この武術は、元来が会津藩の上級武士のみに伝えられた、殿中の護身術であります。明治時代まで門外不出の武術でしたが、会津出身の武田惣角先生によって、世間に知られるようになりました。
- 12세~99세
- 2~3시간
- 14:00
We offer the opportunity to experience the tea ceremony in kimono, which offers a glimpse of Japan's exquisite beauty! We are ready to propose you the followings;·Witness the intricate process of making matcha of tea, which embodies the ess You can enjoy both professionally prepared matcha and your own matcha.※ For those who need it, we will also provide a table, chairs, and other equipment to avoid leg pain from sitting on the floor. in summer, and Kimono in winter time.※ I offer authentic kimonos made from silk, produced in the traditional way.※ You can choose from more than 50 Yukata or Kimono to wear on the day.·Taking a walk dressed with Yukata or Kimon together with AKIZAKURA's Kimono Upcycled Umbrella.·During a walk, I show you the stylish walking-manner with Yukata and Kimono, way of sitting-down, and pattern of behavior.·Of course, you can have a lot of commemorative photos at local shrine and a tea room, for your unforgettable experience in Korea.At the heart of our experience lies the mesmerizing tea ceremony experience – a ritual that transcends mere sips of tea and delves into the realm of mindfulness and respect.
- 4세~90세
- 1~2시간
- 11:00
- 4세~90세
- 1~2시간
- 11:00
Welcome to Kawaguchi, one of the first post towns on the ancient Nikko Onari Kaido highway, which once connected Edo (modern day Tokyo) with the temple and shrine-filled city of Nikko. Your guide will meet you at Shakujouji Temple, just a short walk from the station, ready to take you into a day in the life of a shogun traveling to Nikko to pay their respects at Toshogu Shrine. Generations of Tokugawa shoguns, who ruled over Japan during the Edo period, stopped here during their journeys. Your guide will give you an overview of this history, before taking part in a Buddhist blessing ritual. Then get a true taste of Edo cuisine, by enjoying the same meal that shogun Tokugawa Yoshimune ate during his visit to the temple on April 13, 1728. The menu was recorded in a historical chronicle, and an Edo food expert discred on recipe books from the period. Finally, you will have the unique opportunity to try on a Takasagozome kimono, featuring elaborate patterns that were all the rage in the inner quarters of the shogun's court. Most people in Japan have never seen, let alone worn, a Takasago-dyed kimono!
- 6세~80세
- 2~3시간
- 18:00
- 3세~99세
- 2~3시간
- 10:30 / 13:30
I propose a touching tour in YANAKA area, which will give you the chance to know a good old-days Japanese life-style and its traditional culture! I am ready to propose you the followings; ・Being dressed Yukata(summer cotton kimono) in summer, and Kimono in winter time. (Now Yukata) ※ I offer authentic kimonos made from silk, produced in the traditional way. ※ You can choose from more than 50 Yukata or Kimono to wear on the day. ・Taking a walk dressed with Yukata or Kimono together with AKIZAKURA's Kimono Upcycled Umbrella. ・During a walk, I show you the stylish walking-manner with Yukata and Kimono, way of sitting-down, and pattern of behavior. ・Of course, you can have a lot of commemorative photos at each photogenic spot in YANAKA, for your unforgettable experience in Japan. Japanese Kimono culture has long history and it was deeply accepted into Japanese life-style, Kimono was not only the clothes but also a good showcase of idea for sustainable. Also, AKIZAKURA's Umbrella is not just the accessory but the part of our identification to show up your class.
- 6세~100세
- 당일 6시간 이상
- 07:45
最近チェックしたプラン
잠시만 기다려주십시오