- 3세~
- 당일 6시간 이상
- 10:30 / 11:30 / 12:30 / 13:30 / 14:30
古都奈良の名所を着物で気軽に散策できます。 当日は手ぶらで来店し、着物で一日観光して、素敵な思い出を作ってください。 近鉄奈良駅4番出口からスグの立地でアクセスも良好です。
- 3세~
- 당일 6시간 이상
- 10:00 / 11:00 / 12:00 / 13:00 / 14:00 / 15:00
古都奈良の名所を着物で気軽に散策できます。 当日は手ぶらで来店し、着物で一日観光して、素敵な思い出を作ってください。 近鉄奈良駅4番出口からスグの立地でアクセスも良好です。
- 6세~100세
- 3~4시간
- 10:00
시간 내이면, 작품을 3 점까지 만들 수있는 유익한 플랜입니다. 그렇지 않으면없는 건조 시간이 걸릴 것으로 모양을 붙이거나 무늬를 붙이거나 할 수 있기 때문에 자신 만의 작품을 만들 수 있습니다.
今回参加かせて頂いたきっかけは、結婚式で両親にプレゼントする食器作りのためでした。ネットで検索してるうちに、料金の安さと3時間ゆっくり陶芸を学べるお得感に惹かれてこちらの教室に決めました。 陶芸体験同日、主人とドキドキしながら奈良の教室に向かい部屋に入るとその日は私たちだけだったようで、先生にマンツーマンで教えてもらう事ができました。 先生はユーモアのある方で、私たちは終始笑いっぱなしだったと思いますw 今回は両親へ大きめのコップを作ることに決めて、最初に土台を作りどんどん高さを出していく工程から、乾かして厚さを調整し整える工程、最後に湯のみのあしの部分を作る工程全てを体験する事ができ、とても充実した内容でした!作品が出来上がってまた先生に会うのが楽しみです\( ˆoˆ ) また機会があれば是非参加させて頂きたいと思います! 本当にありがとうございました!!
- 6세~100세
- 2~3시간
바라보는 한 차밭 풍경이 펼쳐지는 화속의 마을에서 차 따기를 체험해 보지 않겠습니까? 와다카초는 차원향이라고 불릴 정도로 많은 찻잎을 재배하고, 현재도 우지차의 40% 정도를 생산하는 산지입니다. 차의 해설을 들으면서 차 따기를 즐기세요. 따낸 찻잎은 튀김 체험하고 갓 튀긴 맛을 먹습니다☆ 또한 우지차 중에서도 최고 클래스에 자리 잡은 일본 다다미 차를 사용하여 차 메밀 체험을 할 수 있습니다. 강사가 정중하게 설명하면서 차 메밀이 완성 될 때까지 지원합니다. 기념품 '먹는 차'는 화속차의 볶은 차, 해양 심층수 소금, 드라이 레몬, 프라이드 양파, 마늘을 사용한 영양이 풍부하고 맛있는 무첨가 차 향신료입니다. 요리에 뿌리는 것만으로, 재료에 깊이와 풍미를 줄 수 있고, 보다 맛있게 식사를 즐길 수 있습니다. 또 유통 기한이 반년과 길고, 외국인 관광객으로부터도 기념품으로서 호평입니다.
- 6세~100세
- 3~4시간
"차원향"화속을 만끽한다면 차 따기 체험을 추천! 와다카초는 차원향이라고 불릴 정도로 많은 찻잎을 재배하고, 현재도 우지차의 40% 정도를 생산하는 산지입니다. 화속가에서는 그런 ‘화속차’를 사용한 ‘차소바 만들기 체험’이 대인기입니다만 모처럼 차소바를 만든다면 고객 스스로 차 따기도 해보지 않겠습니까? 화속의 차밭에서는 3월~12월에 걸쳐, 화속의 차 따기 체험을 실시하고 있습니다. 차 따기 체험과 차 메밀, 찻잎 튀김, 감의 잎 초밥, 갈떡을 만드는 체험이 세트로 되어 있습니다. 완성된 요리는 그 자리에서 드실 수 있습니다. 또 와다카초는 나라 공원까지 약 30분에 도착하므로 나라 관광도 겸한 플랜도 조립할 수 있어요♪
- 13세~80세
- 1시간 이내
- 09:00 / 10:00 / 11:00 / 12:00 / 13:00
착용사는 마스크를 착용하고 있습니다만, 손님은 임의입니다. 반환은 오후 8시까지이므로, 라이트 업이나 식사 등, 밤의 교토를 만끽할 수 있습니다. 저녁 시간대를 희망하시는 분은 예약이 비어 있으면 시간 변경도 가능하므로 빨리 문의하시기 바랍니다. 3인 이상인 경우, 계속 시간대를 예약해 주십시오. 교토의 한가운데에 위치하므로 동쪽은 기요미즈데라, 서쪽은 아라시야마, 북쪽은 금각사, 남쪽은 후시미이나리 모두 30분 이내에 갈 수 있습니다. 인근에는 세계유산 니조성, 숨은 명소 신센엔, 도지, 기온 등이 있습니다. 음식으로 인기 있는 금시장까지는 도보로 15분 이내의 거리에 있습니다.
着付けやヘアセットを丁寧にして頂きました。 着付けの時間より30分前に着いてしまったのですが、快く迎え入れてくださりました。 素敵な写真も撮って頂きありがとうございます。 また京都に行く機会があれば、こちらでお願いしたいと思います!
- 3세~80세
- 1시간 이내
- 09:00 / 10:00 / 11:00 / 12:00 / 13:00
숙박처에 대여되는 기모노를 가지고, 입고하겠습니다. 기모노 차림으로 방에서 나가서 방으로 돌아갈 수있는 매우 편리한 플랜입니다.・플랜의 매력의 페이지에 게재하고 있습니다 기모노 사진과, 타임 스케줄의 페이지에 게재하고 있습니다 띠의 사진으로부터 선택해 주셔, 번호를 메세지란에 기입해 주세요. 게재 할 수없는 기모노와 띠도 있으므로 상담하겠습니다. 1장으로 결정할 수 없는 경우, 2장 가지고 있으므로 번호를 기입해 주세요.・발의 사이즈를 기입해 주세요.・숙박처명과 주소를 기입해 주십시오. 탄생월에 이용하시는 경우, 가방, 머리 장식, 띠 고정의 그레이드 업 소품을 2개 선택해 받을 수 있으므로, 예약시에 그 취지 전해 주십시오.
お花見に着物を着ていきたいと思ってレンタル着物店を探していたら、宅配があるのを見つけました。 あまり聞いたことなかったけど思いきって予約してみました。 お部屋で待っていたらよかったので、とても楽でした。 選んだ着物を着せてもらう時はドキドキ、ワクワク♪ できあがったら、予想以上に可愛くてびっくり!! ヘアーも桜のかんざし付きでめっちゃ可愛かったです。 ありがとうございました。
- 13세~
- 1~2시간
- 10:00 / 14:00
レンタルしてお出かけできる体験型着物教室♪ レンタルだけではもったいない‼ あなたも着せてもらうだけでなく、ご自身で着つけてみませんか? 自分が着ている着物、いったいどうなっているの?どんな風に着ているの? 旅行のついでに、是非体験してみてください。
お花見に友達と着物を着ていく事になりました。 昔はたまに着ていましたが、もう10年位着ていないのでちょっと不安でした。 わざわざ教室へ行くほどでもないしと思って、ネットで着物レンタル店を見ていると、自分で着てみるっていうお店を見つけました。 一回だけのレッスンなんて珍しいなぁと思いましたが、思い出すのにはいいかもと思って予約してみました。 出かける時にはきちんと着付けてもらえて、帯も綺麗に結んで頂けるので、初めての人でも安心ですよ。 お抹茶とお菓子も美味しかったです♪ お店のスタッフも、とても話しやすくて感じ良かったです。 ありがとうございました。 ちなみに、着付けてもらったのは、友達に内緒で~す(*^^*) 次は、着物を着たことがない友達を連れていきたいです!
- 6세~70세
- 1~2시간
- 11:00 / 14:00 / 17:00 / 20:00
Let's learn the bushido and experience the samurai spirit.What is the most important thing for a samurai? Wearing hakama, sandals, and a sword, and learning etiquette, manners, and kata. We call it the BUSHIDO sign.Next, as a BUSHIDO LEARN, you will experience the weight and sharpness of a real Korean sword. We will learn the basics of swordsmanship (Battou and Nattou).We will take a break with SAMURAI TEA on the way. You will be entertained at a tea samurai risked their lives to "entertain" and "be entertained".Before participating in the final battle of the Warring States Period, the Battle of Osaka, the participants are asked to prepare for death and reflect on their own lives, writing their last words with a large brush on every piece of paper. This is called Deathbed calligraphy.At last, he puts on his armor and helmet to become a bushido master and goes to battle at the castle of Osaka to gain military merit in the battle However, when the defeat was imminent, the samurai, for the sake of honor, would not suffer the shame of the noose, even if they lost the battle, but would die by harakiri or cutting their belly before being captured.
最近チェックしたプラン
잠시만 기다려주십시오